(By Daniel Chukwuemeka) – The disqualification of Genevieve Nnaji's
Lion Heart from Oscar's Best International Film Award category is a very
controversial topic. It'll certainly attract the usual discourse about
colonialism and debate around nationalism and identity. In all, however, I
think that Americans are indirectly telling us, "go home, Nigerians, and
resolve your identity crisis. Go home and think, and act."
English is our official language, but if you watched Lion Heart,
did you see the part where Pete Edochie is fuming before his prospective Hausa
in-law? The Hausa man mutters some words in Hausa without knowing that Pete
Edochie understands the language. Pete joins him in Hausa and speaks it away at
the amazement and excitement of the Hausa man. That alone seals both their
business and family connections.
I
said it in a post yesterday. We had work to do, but failed to do it. Noah
Webster jnr. woke up one morning and said that God came to him in a dream and
ordered him to write a dictionary of American English.
This was happening at a time when America was considering whether to adopt Spanish or German as their national and first language. He convinced them that the revelation to produce an American English was divine and that America therefore should adopt the English, but one in which "colour" becomes "color," "colonise" becomes "colonize," and so on, an inflection necessary just for a sustained assertion of their freedom from the English crown even in their continued use of english language. That led to the eventual birth of Merriam-Webster's dictionary.
This was happening at a time when America was considering whether to adopt Spanish or German as their national and first language. He convinced them that the revelation to produce an American English was divine and that America therefore should adopt the English, but one in which "colour" becomes "color," "colonise" becomes "colonize," and so on, an inflection necessary just for a sustained assertion of their freedom from the English crown even in their continued use of english language. That led to the eventual birth of Merriam-Webster's dictionary.
In
what way have Nigerians asserted their difference and total conceptual freedom
from the British even while using English? And if we must endure and manage a
Nigeria that was given to us and run its press, government, education, media
and market places in English, what effort have we made to fortify our unity by
learning the languages of other ethnic groups? Ibibio does not have economic
value, you say. But if I was taught Ibibio in primary school and I speak it
today, won't such affiliation strengthen my relationship and sense of
understanding of my belonginness in a common union with every Ibibio man out
there? And vice versa for the Ibibio who speaks Igbo. And if that happens,
won't Ibibio be relevant, at least to Nigerians, in the next 50 years? How does
a language become economically viable if it is not spoken by its owners and
their neighbours at market places, schools, and government offices?
The
decision by the Oscar's might be seen as biased. But the fact that Nigeria was
colonised by the British does not mean that English effectively binds all
Nigerians. Every Nigerian is first either an Igbo or Ibibio or Hausa or Yoruba,
and so on. Official language is not the same as first language. English is not
Nigeria's first language. Nigeria does not have first language in the same way
the Spanish or Portuguese have a first language.
We
should all go home and resolve our identity crisis. Nsogbu anyị
erika. Ọ ka nkụ.
No comments:
Post a Comment